JAV
데이터베이스
배우명, 상세 장르로 JAV를 검색할 수 있는 종합 사이트
출연자 정보가 없는 아마추어 JAV의 배우명도 정리하고 있습니다
日本語
English
繁體中文
简体中文
한국어
日本語
English
繁體中文
简体中文
한국어
로그인
Close menu
홈
작품 목록
배우 목록
이미지 모음
쇼츠
게시판
로그인
테마
홈
작품 목록
배우 목록
이미지 모음
쇼츠
게시판
홈
›
작품 목록
›
인텍 인크
›
사쿠라이 마키
›
TRIP-012
[TRIP-012]
G 사쿠라이 마키
스트리밍 사이트:
FANZA
작품 상세정보
›
품번
TRIP-012
FANZA
h_706trip00012
제작사
인텍 인크
레이블
하이 트립
발매일
2013-05-01
출연자
사쿠라이 마키
장르
큰가슴
란제리
품번
TRIP-012
FANZA
h_706trip00012
제작사
인텍 인크
레이블
하이 트립
발매일
2013-05-01
출연자
사쿠라이 마키
장르
큰가슴
란제리
작품 설명
사쿠라이 마키는 G컵의 큰가슴과 54cm의 슬림한 허리를 지닌 이상적인 몸매로 유명한 인물이다. 부드럽고 따뜻한 외모를 지녔지만, 자신감 있고 침착한 성격을 겸비해 완벽한 균형의 매력을 발산한다. 사쿠라이 마키는 기적과도 같은 자신의 몸을 당당하게 뽐내며 관객을 사로잡는다.
▼ 전체 보기
사쿠라이 마키
의 다른 작품
TRDDS-008
사쿠라이 마키 / 천녀
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
PGOD-051
피지 사쿠라이 마키 2
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
MGEN-034
무겐 미적 망상 샹그릴라 세컨드 임팩트 사쿠라이 마키
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
MGEN-029
무겐 미적 망상 샹그릴라 사쿠라이 마키
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
PGOD-038
피지 사쿠라이 마키
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
LOVY-011
사쿠라 그림 스크롤 사쿠라이 마키
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
SURA-003
허리 80cm에 G컵 사쿠라이 마키
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
PGOD-100
피지 큰가슴 셀렉션
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
PGOD-078
피지/논스톱셀렉션 4
사쿠라이 마키
큰가슴
란제리
리뷰
★★★★★
★★★★★
평균 평점 3.8점 전체 4건
かなり攻めてます 小柄な体型なのに巨乳で、まるでアニメのキャラクターのような存在感です。水着を脱ぐシーンが多いため、攻めの雰囲気が強く感じられ、この作品はかなり積極的な印象を受けました。特に最後に登場するマイクロビキニのシーンは、大人の魅力とロリ系の純粋さが融合しており、非常に魅力的で最高でした。ロリータの可愛さと大人の色気を両立させたこの作品は、見る人を満足させます。 こんなの求めてないよっ! 最近の作品は、以前より過激さが減ってしまってちょっと物足りないですね。素材が良いだけでは売れる時代じゃないし、もう少し大胆な表現を期待していたのかもしれません。真紀様には、もっと過激な路線で作品を作ってほしいなと思います。 奇跡のフィギアボディ 「桜井真紀」主演のイメージビデオは、まさに「フィギアボディ」というキャッチフレーズが現実に近づいたような存在だ。彼女の体は、まるでプロの造形師が時間をかけて丁寧に作り上げたような、現実ではありえないほど完璧なプロポーションを誇っている。特に、胸元のグラマラスなGカップと、その下に広がるくびれのカーブが、非常に芸術的なバランスを誇っている。見るたびにため息が出るほど、見応えのある存在だ。また、露出度の高い「極小ビキニ」や「手ブラ」などの演出も、サービス精神に満ちており、視聴者を満足させること間違いなし。顔はややハーフ系で、好みが分かれるところではあるが、その肉体の完璧さは他の追随を許さない。どの角度から見ても、文句のつけようがないほどの完璧な存在である。 超小柄だけどGカップ 身長は142センチととても小柄ですが、年齢は23歳と若々しく、顔は大人びた雰囲気を持っています。桜井真紀という名前は、そのような外見にぴったりと合いそうですね。胸のサイズは80センチですが、Gカップという意外なサイズ感で、それもまた魅力的です。ウエストやヒップも身長に比例したバランスの取れた体型です。写真撮影のモデル経験はあるものの、このようなエロティックな撮影は初めてかもしれません。しかし、その大胆な表現はとても impressive で、エロティックな姿を披露していることに感動しました。ゴールドのマイクロビキニ姿で、Gカップのバストが際立つ姿は、まさに「グレート」の一言に尽きます。この3つの「G」が融合した姿に、心を奪われてしまいました。
▼ 전체 보기
댓글
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째 댓글을 작성해보세요!
이름
※
댓글
댓글 등록